FORS TK6551 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não FORS TK6551. FORS TK6551 Manuale utente [es] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 25
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
I
I
s
s
t
t
r
r
u
u
z
z
i
i
o
o
n
n
i
i
p
p
e
e
r
r
l
l
u
u
s
s
o
o
A
A
s
s
c
c
i
i
u
u
g
g
a
a
t
t
r
r
i
i
c
c
e
e
c
c
o
o
n
n
g
g
r
r
i
i
g
g
l
l
i
i
a
a
T
T
K
K
6
6
5
5
5
5
1
1
P
P
r
r
e
e
m
m
i
i
u
u
m
m
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 24 25

Resumo do Conteúdo

Página 1

IIssttrruuzziioonnii ppeerrll’’uussooAAsscciiuuggaattrriicceeccoonn ggrriigglliiaaTTKK66555511 PPrreemmiiuumm

Página 2

AAcccceennddeerree ll''aasscciiuuggaattrriiccee // aacccceennddeerree llaa lluucceeRuotare il selettore programmi su un pro-gramma o su LUCE

Página 3

11KNITTERSCHUTZ PLUS. Il led corrispon-dente è spento.SSEEGGNNAALLEE AACCUUSSTTIICCOO SSIIGGNNAALLL'apparecchio viene fornito con la funzioneCICA

Página 4

Tale funzione non viene disattivata al terminedel programma. Per impostare un nuovoprogramma, occorre dapprima disattivare lafunzione di sicurezza per

Página 5 - Descrizione del prodotto

13Manutenzione e puliziaPPuulliizziiaa ddeell ffiillttrroo ddaa eevveennttuuaallee llaannuuggiinneeI filtri raccolgono la lanugine che si accumuladura

Página 6 - Pannello dei comandi

148. Togliere l'eventuale lanugine dall'area delfiltro. A tale fine, si consiglia di utilizzareun aspirapolvere.9. Premere entrambe le bocco

Página 7

15AATTTTEENNZZIIOONNEE!!Se si aziona l'asciugatricecon lo scambiatore di calore intasato dilanugine può risultare danneggiato. Ciòaumenta inoltre

Página 8 - Panoramica dei programmi

16Problema ...CCoommee rriissoollvveerree ii pprroobblleemmii ddaa ssoolliiSe durante il funzionamento viene visualizza-to il codice di errore E... se

Página 9

17SSoossttiittuuzziioonnee ddeellllaa llaammppaaddiinnaa ppeerr ll''iilllluummii--nnaazziioonnee iinntteerrnnaaUtilizzare solo lampadine spe

Página 10 - Uso giornaliero

18Impostazioni della macchinaIImmppoossttaazziioonnee IImmpplleemmeennttaazziioonneeSSEEGGNNAALLEE AACCUUSSTTIICCOO SSIIGGNNAALL sseemmpprreeddiissaat

Página 11

19Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 2006/95/EC del 12.12.2006 Low Voltage Directive (Direttiva bassa tensione)– 89/336/EEC de

Página 12

2I seguenti simboli La guideranno nella lettura del libretto:Informazioni legate alla sicurezza nell’uso della macchina.Consigli e raccomandazioni per

Página 13 - Manutenzione e pulizia

20PPoossiizziioonnaammeennttoo ddeellll''aappppaarreecccchhiioo• Per praticità dell'utente, si consiglia diposizionare l'apparecch

Página 14

21IIll ccaavvoo ddii aalliimmeennttaazziioonnee ddeevvee ppootteerreeeesssseerree aacccceessssiibbiillee ddooppoo ll''iinnssttaallllaazziioo

Página 15

22KKiitt ddii iinnssttaallllaazziioonnee ppeerr lloo ssccaarriiccoo eesstteerrnnooddeellllaa ccoonnddeennssaaAttaccato al prodottoKit di installazione

Página 16 - Problema

2322 aannnnii ddii ggaarraannzziiaa ssuu aappppaarreecccchhii eelleett--ttrrooddoommeessttiicciCi congratuliamo vivamente con Lei per averacquistato u

Página 17

24In caso di problemi tecnici Vi preghiamo ditentare di risolvere direttamente il problemacon l'ausilio delle Istruzioni per l'uso (capitolo

Página 19 - Valori di consumo

3PPeerr llaa vvoossttrraa ssiiccuurreezzzzaa ee ppeerr ggaarraannttiirree uunniimmppiieeggoo ccoorrrreettttoo,, pprriimmaa ddii iinnssttaalllla

Página 20 - Installazione

• Tutti i dispositivi di sicurezza previsti perl'imballaggio e il trasporto devono essererimossi prima di usare l'apparecchio, perevitare po

Página 21

5Pannello dei comandiCassetto con contenitore acquadi condensaLampada per illuminazione internaFiltro sottile (pelucchi)Filtro a maglie larghe (pelucc

Página 22 - Tutela ambientale

Selettore programmi e interruttore OFF AUSTasti funzioneTasto AAVVVVIIOO PPAAUUSSAA START PAUSETasto PPAARRTTEENNZZAA RRIITTAARRDDAATTAA ZEITVORWAHLDi

Página 23 - Garanzia

7••Suddivisione in base al tipo di tessuto:-Cotone/lino per i programmi nel gruppoCOTONI BAUMWOLLE.- Misti e sintetici per i programmi nel grup-po TES

Página 24 - Assistenza

8Panoramica dei programmiPPrrooggrraammmmiiccaarriiccoo mmaassssiimmoo((ppeessoo aasscciiuuttttoo))AAllttrree ffuunnzziioonniiAApppplliiccaazziioonnee

Página 25 - 136905790-02-09052008

91) selezionare DELICATI SCHON2) La funzione automatica viene selezionata automaticamente.PPrrooggrraammmmiiccaarriiccoo mmaassssiimmoo((ppeessoo aass

Comentários a estes Manuais

Sem comentários